Denise já tinha visitado Londres, mas como suas amigas estavam indo para lá ela ficou desejosa de ir novamente, aproveitou como desculpa que seu inglês era precário e matriculou-se num curso de inglês por duas semanas.
No primeiro dia de aula em Londres, Denise queria conversar em português com o professor que ficava olhando para ela sem nada entender.
Aos poucos Denise foi conseguindo interagir com o pessoal da classe, oras falava em inglês, oras em português e assim foi levando.
Nos dias seguintes o pessoal da classe se organizou para ir a um pub e lá foi Denise. Chegando ao pub, Denise ficou admirada com a quantidade de homens bonitos que havia no local, sentiu-se no paraíso.
Entre uma “pint” de cerveja e outra, um neozelandês se aproximou e puxou papo com ela. Sem entender o que ele estava dizendo, ela concluiu que ele tinha gostado dela e demonstrou reciprocidade. O neozelandês percebeu que ela não o entendia, mas achou divertido e sexy ao mesmo tempo. Depois de algum tempo tentando uma conversa com inicio meio e fim, ele achou que seria melhor beija-la logo porque com certeza esta linguagem, por ser universal, ela entenderia. Na saída do pub, o neozelandês deu a entender que queria vê-la novamente e passou o telefone dele para que ela pudesse ligar e marcar um encontro.
No dia seguinte Denise pediu para sua amiga que falava inglês um pouco melhor, ligar para ele e marcar um encontro.
Marcaram num pub perto do centro e Denise estava nervosa porque sabia que não ia entender o cara. Aamiga de Denise ensinou algumas frases que ela poderia usar durante o encontro: se ele perguntasse como havia sido o dia dela, ela poderia responder “My day was nice” (meu dia foi bom) e assim foi.
O neozelandês demorou um pouco pra chegar por causa do horário, mas enfim chegou e os dois sentaram numa mesa e tentaram iniciar uma conversa. A primeira pergunta que ele fez a ela foi como havia sido o dia dela e ela respondeu prontamente “my day was nice”, logo em seguida ele perguntou uma outra coisa que Denise já não sabia responder, então pegou o dicionário e disse para ele em português, “Espera um pouquinho que vou procurar”. De longe as amigas de Denise observavam-na tentando se fazer entender e o neozelandês parecia estar cansado e sem entusiasmo. Denise se cansou de procurar no dicionário e começou a conversar com o cara em português, ele olhava pra ela como quem está pensando ”O que eu to fazendo aqui?”, logo arrumou uma desculpa para ir embora.
Denise sentiu-se frustrada, mas no final tinha valido a pena, pois tinha se divertido, depois daquele encontro sentiu-se mais segura para paquerar um alemão que estudava na mesma escola que ela, mas essa é uma outra estória para ser contada num outro dia.
Nenhum comentário:
Postar um comentário